Percekkel a Brexit előtt Londonban

0

Öt perccel a Brexit előtt eljutni egy nagy hírű londoni intézménybe – na, ezzel az ember tényleg megüti a főnyereményt. Legalábbis így érzi Marton Péter eheti írásának főhőse.

Marton Péter: Satírozás (novella)

Erasmus oktatói mobilitással eljutni a nagy hírű londoni Noble College-ba, öt perccel a Brexit előtt, előadni – Erzsébet úgy érezte, megütötte a főnyereményt, ráadásul jól sikerült a szereplése, bemutatta a hallgatóknak a magyarországi újkőkorszaki leleteket, és kapott szép számmal kérdéseket, így távozott az előadóból, számára is váratlan taps közepette, elégedetten,

és mert elhatározta, hogy minden szakmai eredmény újabbak elérésére kötelezi, már indult is a könyvtárba, hogy előkeresse David H. Trump Malta: Prehistory and Temples c. könyvét (Midsea Books, 2002), mely az otthoni könyvtárnak nem volt meg, és nem is lehetett rá számítani, hogy beszerzik egyhamar, mivelhogy forrásuk arra nem volt, a Közép-Európai Egyetem, azaz a CEU kiváló könyvtárában pedig Erzsébet mégsem tölthette állandóan a munkaidejét – valahogyan a saját háza táján is muszáj volt hozzáférnie a szak- és egyéb irodalmakhoz, ahogy lehetett, amihez lehetett, amíg lehetett, most pedig a Nobel College volt a saját háza, Erasmusnak hála;

a helyi könyvtáros segített neki lokalizálni egy példányt, és bizsergő ujjakkal helyezkedett el vele az egyik sarokban, alig várva, hogy felüthesse a lapokat, és kikeresse, ami még az előadás közben eszébe jutott, mint értékes asszociáció – de rögtön elakadt,

mert a belső címoldal jobb felső sarkába grafitceruzával beírva a saját nevét látta meg – „Németh Erzsébet” –, ami elsőre elég meghökkentő volt, de aztán látta alatta a bejegyzés dátumát is – „2008. március 4.” –, ez alapján pedig összeállt a kép, mármint hogy ezt a kötetet, sőt, konkrétan ezt a példányt, könyvtárközi kölcsönzésben megkapta már egyszer, és (bár ezt akkor nem nézte) ezek szerint éppen innen, a Noble College-ból érkezett, az otthoni könyvtáros pedig visszaküldés előtt a kölcsönző kiradírozásáról megfeledkezett;

már-már napirendre tért volna e sajátos régészeti lelet felett, amikor sugallata támadt, és a könyv vége felé lapozgatva gyorsan megtalálta, amit keresett, néhány apró kávécseppet, még a Laci hagyta ezeket annak idején, amikor még élt, nem vitte még el a munkahelyi stressz (meg a sok kávé) – egy történészkonferencián találkoztak a CEU-n, ebből lett Erzsébet második házassága, mára pedig a nagy semmi, a munkával betöltendő özvegyi üresség: elment a Laci, elmennek a britek az EU-ból, és a tetejében elmegy most még a CEU is, aligha kétséges, gondolta rezignáltan, miközben a saját ceruzájával (mindig ceruzával a kézben olvasott) szórakozottan körülrajzolta a kávéfoltot, és kitartó satírozással kihozott belőle egy szívalakot.

***

Marton Péter szerzői Facebook-oldalához itt lehet csatlakozni a Facebookon. Ez pedig a szerző saját weboldala eddig megjelent írásaival.

„Ő tud munkát még németbe’ meg osztrákba’ is!”

Share.

About Author

Leave A Reply